Différences entre versions de « Propagande électorale belge en urdu »
De Suffrage Universel
(→Tract) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{belgique}} | {{belgique}} | ||
==Tract== | ==Tract== | ||
− | + | <gallery> | |
+ | Manzoor2014urdu4.jpg | ||
+ | Manzoor2014urdu5.jpg | ||
+ | </gallery> | ||
+ | source: Martin Buxant, "[https://web.archive.org/web/20190520062311/https://lechoblogs.typepad.com/carnets_politiques/2014/05/le-mr-et-son-tract-en-arabe.html Destexhe "pas responsable des conneries" au MR]", ''L'Echo'' (blog), 19 mai 2014 | ||
==Encarts électoraux dans des journaux européens en urdu== | ==Encarts électoraux dans des journaux européens en urdu== |
Version du 30 mai 2019 à 21:37
Tract
source: Martin Buxant, "Destexhe "pas responsable des conneries" au MR", L'Echo (blog), 19 mai 2014
Encarts électoraux dans des journaux européens en urdu
2018
- Pierre-Yves Lambert, "برسلز 2014 - ظہور منظور (اصلاحات کی تحریک) - Le Pakistan, c'est entre l'Afghanistan et Molenbeek (D. Reynders)", Tractothèque, 26 avril 2014
2019
- G.D.S., "Un «tract» en ourdu, la langue officielle du Pakistan, pour une candidate MR fait mauvais genre à Molenbeek: «Ce n’est pas de moi!»", La Capitale, 28 avril 2019
Attention: cet article est en cours de rédaction, il s'agit donc d'une ébauche et certains éléments peuvent donc être prochainement modifiés suite à la consultation de sources supplémentaires. |